(480) joke, big-game hunter and a lion [joke]

A big-game hunter VS a huge lion

  An intrepid1) big-game hunter was on his way back to camp with a record day’s bag2) when a huge lion suddenly stalked3) out of the jungle not thirty paces4) away.


The hunter had only one bullet left in his gun.
   He waited until the lion was ready to spring, took careful aim,  and missed. The jig was up5), he figured, but then a miracle occurred. The lion sprang too far, and landed in a heap6), fifteen feet beyond the hunter, who made the stockade7) in safety.

 The next afternoon the hunter went into his back yard to practice a little shooting at close range. He heard the strange noise outside the fence, and peered over it to see what was afoot8).  It was the lion practicing short leaps!
--- 笑う英語 Bennett Cerf’s JOKES For All Occasions, 1981

1) intrepid [ɪntrépɪd]: Fearless; bold; brave.
2) a record[rékɚd] day’s bag:
    Record: 記録的な
    Bag: The quantity of game taken in a particular period (usually by one person).
3) stalk [stˈɔːk]: To walk slowly and cautiously; to walk in a stealthy, noiseless manner
4) pace: The distance covered by a step.
5) The jig[ʤɪ́g] was up. : the game was up.
6) in a heap: どたりと
7) afoot [əfˈʊt]: Currently in progress.

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

(479) word: dromedary [英単語]


I saw this word in a children book , titled “words starting with letter D.”


Dromedary [drάmədèri]: speedy one-humped camel



Bactrian camel [bˈæktriən]

Two-humped camel of the cold deserts of central Asia.



nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

(478) a lump of sugar [英単語]


a lump of: 一個の

a lump of sugar.jpg

There was a girl in a café who was very fond of a dog who used to come there regularly with a man and she regularly gave him a lump of sugar, one day the man came in without the dog and said the dog was dead. The girl had the lump of sugar in her hand and when she heard the dog was dead tears came to her eyes and she ate the lump of sugar (Paris France, Liveright, 1970, p. 34).


lump sugar.jpg

Chinese Lump Sugar is lumps of crystallized, refined sugar made from sugar cane.

It is opaque1) lumps of sugar, made in different sizes. The colour can be white or yellow; the yellow is referred to in English as Yellow Lump Sugar.

1) opaque: inpervious to light


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

(477) word: sulk, pout [英単語]

Word: sulk, pout

Sulk [sˈʌlk]: (Vi) to refuse to speak or smile because you want people to know that you are angry about something

The child sulked in a corner after being slapped.


He's sulking in his room because I wouldn't let him have any more chocolate.

Pout [pάʊt]: (Vi) to push your lips, or your bottom lip, forward to how that you are annoyed about sth or to look sexually attractive


Vanessa always pouts if she doesn't get what she wants.

Caroline pouts her lips when she's putting on lipstick.

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

(476) 3 day trip to Hokkaido [英作文]

I visited Sapporo and Otaru with my wife from April 15th to 17th.

1st Day:
When we changed airplanes at Haneda airport, I made a mistake. I missed the transfer sign and I lost sight of my wife too. I got lost. I walked outside from the exit. Then I got a phone call from her. She was inside the airport and I was outside. I hurried to enter the airport again through security check. I got a phone call again from my wife. She didn’t have her ticket with her. Yes, I had her ticket with me. So she had to go out from the exit too. So this time, she was outside without her ticket and I was inside.

Finally we could meet again with the help of the airport person.  We wasted a lot of time for my mistake but we could make it to fly to Chitose.

This was our first trouble.

We arrived Chitise airport safely. Next, we got on the JR train to Sapporo. Then we arrived Sapporo around 1 pm.
1 welcome to hokkaido.jpg

We were hungry. We asked for a nearby Ramen shop at the tourist information center.


We entered Shirakaba Sanso shop. This shop was in Ramen-Kyowakoku republic on the 10th floor of Esta building besides JR tower.

According to the leaflet, The shop chef said “You can’t go home without eating here!” True Sapporo miso ramen.” So we ate miso ramen. The soup was thick and hot. The ramen’s bowl was bigger than normal one. My stomach became full.

“Where shall we go next?” While talking about next plan, we noticed we had forgotten to get ANA skyholiday wakuwaku tickets at Chitose airport. We could use the tickets at food shops and tourist facilities. “We are in Sapporo now?” “Must we go back to Chitose?” “It’s a waste of time and money.” This was the second trouble in our trip. Anyway I though I’d better call Chitose ANA tourist counter.  I got a good news from them. They said that we could get the tickets at Sapporo ANA hotel too.

So ANA hotel Sapporo was our next destination.

The City of Sapporo was built to a grid pattern, and is the largest city on the island.

We got to ANA hotel very easily because of its grid system.

Yotsuba-white-koji café. At paseo in JR tower.

We had to wait to enter this café more than 20 minutes. We used Wakuwaku tickets here.
The ideal environment to raise happy health, snow-covered Hidaka stress-free cows.

From the mountains to the north cod, crystal-clear waters wind their way down through to plain, enriching the fertile soils of their vast green landscape.

We used another wakuwaku tickets to enter JR tower.


Next, we went to Sapporo Clock Tower.

This house was built 1878. It was originally called “Embujo”  - meaning a ‘military drill hall.

In 1881 a large clock was installed to renovate the tower of this building. It was later called the clock tower.

It was served as a drill hall for the Sapporo Agricultural College, which was the first institution for Agricultural Studies in Japan.

The second floor was used for physical education training as well as a ceremony hall.

The former   Hokkaido Government  Office Building

This old building was made of bricks. There were several chimneys on the roof.

2nd Day:
Lake Shikotsu and Lake Toya Round Trip
 Sapporo Station bus terminal
 Lake Shikotsu
 Hokkaido Kinoko oukoku Kingdom
 Lake toya Manseikaku Hotel (lunch)
 Mt. Usu and Showa Shinzan mountain
 Lake Toya Viewing Platform
 Nakayama Pass
 Teizankei Valley
2 map hokkaido (2).jpg

Lake Shikotsu Visitor Center

A crystal miniature of lake Shikotsu.

Animal: Brown bear


View of Lake Toya from Mount Usu Ropeway.
Lake Toya and Showa-shinzan mountain.

Japanese butterbur sprouts (Fukinotou)
Male flower and female flower.Wikipedia says the bulb-like shoots are picked fresh and fried as tempura.

We went to Mount Usu Summit station by the ropeway.
From the station we walked up to Crater Basin Viewing platform.

Mt. Usu Crater Basin Viewing Platform.
We can see the summit of mount Usu. It is 733 m high.

We can see white vaper from the crater basin.
The crater is called Ginnuma Crater, the largest crater created by the 1977 eruption. 

Mount Youtei looks like Mt. Fuji.
Nakajima island in Lake Toya.

Showa-shinzan mountain.
The field rose into the steaming mountain in a little more than two years after the 1943 eruption of Mount Usu. But now I cannot see any steaming from Showa-shinzan mountain.


蔓性の隠元豆>虎豆 tora-mame bean (tiger bean)

隠元豆>斑紋種>貝豆 (Shell bean)

Mount Youtei

Nakayama Pass
White birch trees

We returned to Sapporo.
At Daimaru Department store.
One of my favorite characters.

3rd Day: Otaru
3 otaru.jpg
We bought seafood as suevenirs.

ホッケ      Okhotsk atka mackerel
イクラ       salmon roe
本シシャモ  Shishamo smelt

Otaru Historical Scenic Dstrict
Otaru’s ordinance designates scenic areas arears of historical ad cultural importance that evoke Otaru’s unique character as the “Otaru Historical Scenic Distorict”.

Keep Out sign has Russian too.
Signal lights’ design is different from what we see in Matsuyama.

Otaru Canal from Asakusa bridge.
Completed in 1923, the Otaru Canal served its original purpose until the decline of the shipping industry. In the 1980s,promenades and gas lamps were instlled.

Amato is a shop best known for sweets such as “Cream Zenzai”, renowned Otaru favorite, and “Maron Coron”, a crisp, three-layer homemade sable.


Museum of Finance (Former Otaru Branch of the Bank of Japan)

The guardian of the building
The Shima owl is one of the guardian deities of the Ainu people.
Ainu is the indigenous people of Hokkaido. Carvings of owls are on the pillars of the building. These owls used to keep watching over the Otaru Branch at night.

Sea of Japan from the window of JR train in Otaru.

Soup Curry for breakfast at Hotel

Jingisukan at Chitose airport.
Jingisukan is a Japanese grilled mutton dish.

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

(475) Kidney Dialysis [調べる]

Kidney Dialysis
  I was asked to help an American tourist communicate to a doctor when he has dialysis treatment at M clinic, here in Matsuyama. Ive been a volunteer helper for non-Japanese people speaking English, who live in or visit Matsuyama city. Today Id like to talk about this experience and a little information about the dialysis.

  Do you know what kidney dialysis is? I didnt know anything about dialysis so I did a little research on it on the internet and I met him on April 3rd.


1 hdf2.png
PIC. 2: HD HDF  Hemodialysis   Hemodiafiltration

 Dialysis is a form of treatment for patients with kidney failure as a result of kidney disease. Those patients experience a constant build up of toxins as a part of everyday life (eating, drinking, exercising, etc,).  Those would normally be extracted and excreted by their kidneys, but they have left the building, they use dialysis machines to do much of this job for them. M clinic uses on-line HDF machines.

2 online matsushita.gif
Pic. 3: automatic dialysis machine GC-110N

The dialysis treatment can be administered in a specialized clinic. Dialysis in a clinic is usually performed three times a week, and last around four hours. Patients travel from home to the clinic, where they are taken care of by specialized doctors and trained personnel throughout the entire treatment. When not at the clinic, patients can lead as normal lives as possible.

On Monday, April 3 at 8:30, I was waiting for him at M clinic with a woman of M Center who was very worried about his arrival. She tried to contact him the day before but failed.

We got a phone from the nearby hospital. It said that he got to the wrong hospital with his mother. He finally arrived at 9:30, one hour late. He brought a medical letter about his dialysis treatment in the U.S.

We went upstairs. There were a spacious dialysis treatment room, which had about 35 beds, and a lounge, where patients family or friends can wait for them. But his mother and I were the only people in the lounge.

At the beginning of the treatment, I entered the dialysis room with him. His bed was the very end of the row of beds. About twenty patients had already started the dialysis treatment there. At the entrance of the room he was weighed on the scale. The doctor decided how much water must be removed.

3 onlineHDF.jpg
Pic. 4: HDF diagram

He seemed to get used to the treatment. He replied to the doctor he didnt have anemia. Two needles were stuck on blood vessels of his left arm. These needles were connected to the dialysis machine by tubes. One was for taking out his blood to the machine, and the other was for returning the blood to his blood vessel. When the nurse taped the needles on his arm, he took out his own adhesive tape to use. He said, Im allergic to other tapes. He had been having dialysis for seven years, now 48 years old. He had two tiny lumps on his left forearm.

4 mp_cl_ketsueki_zenonline.png
Pic.5: HDF picture & diagram

During the dialysis treatment he can listen to music with earphones or enjoy DVD on the small display above his bed. After explaining to him I left him and got out of the room. I spent time with his mother talking about various things from family members to President Trump. I didnt get bored while waiting his treatment was completed. Time pasted so soon.

Just before noon, I was called by the personnel. When I got to the patient, he looked a little bit weak. He complained something to the personnel. I could hear him say dry and cramp. I asked him, Are you thirsty?  He moved his legs and his right hand to his chest. I translate his complain to the personnel.

5 hdf 除水.png
Pic. 6: HDF drain water

 He quickly understood the complain. He stopped taking out water from his blood and checked his blood pressure. He also increased replacement fluid. His treatment completed 1:40 pm safely.

I was very surprised at three things. First, the American tourist looked for the clinic to have dialysis treatment after arriving Japan. How brave, positive and active he was! Second, the number of people having kidney dialysis because of kidney failure is bigger than I had thought. While waiting for the American at the clinic, I saw many Japanese patients arrive one after another by taxi. Third, todays kidney dialysis machines can do several complicated work automatically. HDF(Haemodiafiltration) machine simulates the work of the kidney very well. I really hope further development in kidney dialysis treatment for patients with kidney failure.

nice!(1)  コメント(0)  トラックバック(0) 

(474) The Giving Tree [読書感想]

 The Giving Tree

The Giving Tree

The Giving Tree

  • 作者: Shel Silverstein
  • 出版社/メーカー: HarperCollins
  • 発売日: 2003/04/15
  • メディア: ハードカバー

The Giving Tree is a children's picture book written and illustrated by Shel Silverstein. First published in 1964, and still now many children read it in many countries. The Japanese translated name of this book is “Okina ki” meaning “a big tree”.

I’d like to talk about the moral of the story. My main concern is whether the relationship between the main characters (a boy and a tree) should be interpreted as positive (i.e., the tree gives the boy selfless love) or as negative (i.e., the boy and the tree have an abusive relationship). First I thought the tree seems ideal mothers, and this story is a happy and positive one. But after reading it several times I got to think the boy was just a selfish without thinking of the tree. I think, the
moral of this story is that we must try to listen to the silent voices of trees and other things which don’t speak. And then, make sure that we are not selfish to them.

Let me tell the story briefly.

Once there was a tree. She loves a little boy. The boy would visit, climb, and eat it’s apples. As the boy got older and busier, the tree often felt alone.

One day the boy came to the tree and he said, 
“I am too big to climb and play.”
“I want to buy things and have fun. I want to some money.”

He took all her apples and sold them in the city and had money.

   Next when he visited the tree, he said he wanted to have a wife and children, so he needed a house. Then he cut off all her branches carried them away to build his house.

  And when he came back to the tree the boy became too old and sad to play with the tree. He wanted a boat to take him far away from there. So he cut down her trunk to make a boat and sailed away.

  And after a long time he came back to the tree. He got too old and weak. The tree then became just an old stump. Boy sat down on the stump and rested. He was happy.

  The author of this book imagined how the tree thought, felt, and communicated with the boy. In this book the tree always felt happy every time boy took things away from her. Her love is so selfless that many readers burst into tears at the end of the book. It is one of ideal love similar to mother’s love. But the reality is that the tree doesn’t speak anything and cannot reject the boy’s requests. If we thought the tree was very sad and angry against boy’s deeds. This story suddenly became a very sad story of the tree bullied by the selfish boy.

This book gives us a chance to think whether or not we are treating living things around us properly. It also teaches we must behave nicely.

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

(473) Kanji of BRIGHT [英作文]

Kanji of moon

I remember I studied kanji of moon () in the first year of elementary school.
This kanji (
) is a picture showing a crescent moon. It was self evident. I was very impressed with this explanation at that time. I could memorize quickly how to read this kanji. And now I knew this kind of picture is called pictogram. Some
of Kanji are pictograms.

Kanji of tree

Another pictogram of kanji is kanji of tree. Upper part shows tree’s branches and leaves. Its lower part represents its roots in the ground.

 But after a while, I lost interest in what each kanji was made of, because I became very busy to memorize many kanjis. So I had to learn about 1000 kanji of elementary school just mechanically without knowing of their wonderful original stories of these letters.

But three years ago, I had a chance to study again about kanji with an elementary school boy. I’ve been helping him with his kanji homework for three years. He is a Kenyan boy studying in Japanese school. I began to study kanji again with him after a long, long interval. Now I am much more interested in the formation of kanji than my ten year old student.

Last autumn an interesting or should I say, curious thing happened to me. I woke up at night in bed. I felt something strange, something shining above me. When I opened my eyes and looked up at the small window of my room. There was a full moon emitting light through it. I felt for the first time in my life it was bright enough in the moonlight. The moonlight really woke me up at midnight.

House and Moon


This is exactly the same situation that kanji bright () expresses in its formation. How mysterious! I just learned of the real eaning of this formation of the kanji a few days before. Kanji of bright () consists of kanji of sun () and the moon. So I had believed that the sun and the moon surely make brightness much stronger. But I was wrong. The kanji of sun, in this case, means not the sun but a window. Kanji of bright () is a compound ideogram of two kanjis,
moon and window. And this combination expresses bright. An ideogram is also a graphic character as a pictogram but ideograms are images must be learned. Pictograms should be self-evident. I was a little bit surprised to read of this
explanation. But now I’m convinced. It is true.

Kanji of Bright


Old kanjis show this fact. Oracle bone letters (Koukotsu moji), bronze ware letters (Kinbun) and Tensho shows kanji of sun is a window. The most mysterious thing for me was that I accidentally experienced of seeing bright full moon from my bed. I was awake at that time, it was true not a dream, seeing the full moon through my window at that night. You might say that I was dreaming of moonlight.

Kanji of Dream


Speaking of dream, its kanji is. It has this element () in it. And this shape () is a crescent moon too. This moon symbolizes night here. And interestingly upper part of this kanji means “sheep’s sore eye”. So original meaning of this kanji is I cannot see at night, then it came to mean a dream during sleep. How interesting! Now I cannot stop exploring kanji’s world.

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

(472) word: hobbyhorse [英単語]

1. toy horse on which a child rocks.
2. topic one constantly talks about.
----Merrian Webster

---RIQ(Free newspaper) なーるほど英会話

But there were spiderwebs on the dolls and the hoop, and the hobbyhorse, because there was no one there to use them.
---from picture book “The donkey prince”
hobbyhorse web小.jpg
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

(471) word : mistletoe [英単語]

Word: Mistletoe

mistletoe matsuyama3.jpg
pic. mistletoe matsuyama3

Word: mistletoe [mísltòʊ|‐t`əʊ]

1. Noun. Any of several parasitic evergreen plants with white berries that grow in the crowns of oaks, apple trees and other trees. 

2. Noun. A sprig of these plants used as a Christmas decoration.

parasitic: Drawing upon another organism for sustenance.
crowns: The upper branches and leaves of a tree or other plant.

Pic. mistletoe1

It is traditional to kiss under the mistletoe.

This tradition comes from a Norse legend.

mistletoe kiss.jpg
pic. mistletoe kiss

What is the story behind it?

Mistletoe’s mystical properties stem back from the Celts and Norse people who believed there was something mystical about it as it stayed green in winter even when the tree has
lost its leaves.
Celts: A member of a European people who once occupied Britain and Spain and Gaul prior to Roman times.
Norse: An inhabitant of Scandinavia.

mistletoe matsuyama2.jpg
Pic. Mistletoe matsuyama2

It was also believed to bring luck in Medieval times.

One Norse tale explains its links to romance and love (and kissing).

Balder, son of the goddess Frigga, was killed by an evil spirit with an arrow made of mistletoe.


Frigga was so distraught that her tears turned to white berries, coating the plant and symbolizing her love for him.
Frigga was so overjoyed that she blessed the plant and promised a kiss to all who passed beneath it from that day onwards.

This turned into a tradition in ancient times when visitors would kiss the hand of a host under the mistletoe when they arrived as a way of honouring the Norse legend.

distraught: Deeply agitated especially from emotion. 

Since then, the tradition has evolved to the custom we all know.
In England, the custom of kissing under the mistletoe is referred to in late 18th century England.
mistletoe matsuyama4.jpg
pic. mistletoe matsuyama4


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0)